Übersetzungen

shutterstock_3007203.jpg



Unter Übersetzung versteht man in der Sprachwissenschaft die Übertragung eines (meist schriftlich) fixierten Textes von einer Ausgangssprache in eine Zielsprache; sie wird auch als „Übersetzen" bezeichnet.  Das Kernproblem bei der Übersetzung war und ist das Problem der „doppelten Bindung" des Übersetzers. Der Zieltext soll gleichzeitig eine erkennbare Rückbindung an den ausgangssprachlichen Text besitzen und die Anforderungen des Lesers des zielsprachlichen Textes erfüllen.

 

 

 

shutterstock_1624850.jpg



Bei einer Übersetzung kann sich beispielsweise eine grammatische Struktur der Ausgangssprache als sehr charakteristisch für den Stil des Ausgangstextes herausstellen, durch eine wörtliche Übertragung würde im Zieltext jedoch ein auffällig vom gewohnten Sprachgebrauch abweichender Stil entstehen, der den Leser irritiert. Unsere Fachübersetzer spezialisieren sich auf eine oder mehrere Fachgebiete in bestimmten Sprachen, z.B. im Finanzwesen, in der IT-Branche, in der Elektrotechnik oder im Rechtswesen.

 
 
 
 
 
 
Sprachendienst Stuttgart, Esslingen, Übersetzer Kirchheim, Korrekturlesen Göppingen, Nürtingen, Übersetzer Stuttgart, Fachübersetzer Esslingen, Übersetzungsbüro Göppingen, Kirchheim, Fachübersetzer Göppingen, Übersetzer Nürtingen, Übersetzen Stuttgart, Sprachendienst Esslingen, Übersetzungen Kirchheim, beeidigter Übersetzer Göppingen, Korrekturlesen Nürtingen, Übersetzung, Stuttgart, Übersetzungsbüro Kirchheim, Esslingen Dolmetschen Göppingen, Nürtingen, Kirchheim, Nürtingen, Übersetzen Stuttgart, beglaubigte Übersetzung Esslingen, Kirchheim, Urkunden übersetzen Göppingen, Nürtingen, staatlich geprüfter Übersetzer Stuttgart, Esslingen, beeidigter Übersetzer Kirchheim, Dolmetschen Göppingen, Nürtingen, Übersetzungsbüro Esslingen